COCHINCHINAdagi SPRINGTIME MAGAZINE tarixi - 1-qism

Hits: 240

     N30-40-yillardagi ko'plab faxriy jurnalistlar janob DIỆP VĂN KỶning o'zi "Press" to'garagiga a'zo bo'lganidan so'ng birinchi bahorgi jurnalni nashr etish tashabbusini o'z qo'liga olgan odam ekanligiga aniq ishonishgan.Đông Pháp” thời báo (Fransuz Indochina Time jurnali) 1927 yilda shahar kengashi a'zosi NGUYỄN KIM ĐÍNH.

     AGarchi bu jurnal NGUYỄN KIM ĐÍNHga tegishli bo'lsa-da - Uning muharriri TRẦN HUY LIỆU edi - The Vaqt (1-rasm) O'sha paytda g'oyat hayajonlangan, millatchilik harakatiga yopishgan noyob jurnal bo'lgani uchun uni olqishlagan va o'qigan omma e'tiborini tortgan edi. Shu sababli, 1927 yilning oxiriga kelib, oddiy sahifalar soni va oddiy o'lchamdagi Springtime jurnali qizil va qora ranglarda chop etilgan va darhol sotilgan edi.

dongphap.thoibao-1924-holylandvietnamstudies.com
1-rasm: Đông Pháp Thời Bao (Đông Pháp Time kundalik jurnali) Nr. 104, 1 yil 1924 fevral.

     HQani, mazmuni o'quvchilar tomonidan juda iliq kutib olindi? Bunga PHAN CHÂU TRINH, PHAN BỘI CHÂU yoki BÙI QUANG CHIÊU kabi siyosatchilarning buyuk nomlari paydo bo'lganligi sababmi? Haqiqat buning aksini isbotlamoqda - bu "eksantrik" shoir NGUYỄN KHẮC HIẾU o'z she'ri bilan "Bahor faslidan zavqlanish" (Chơi Xuân). She'rni o'qish "Chi Xuan” 30-40-yillarning oddiy uslubida yozilgan boʻlsa, avvaliga u bizga mast odamning sharobini bir qultum bilan boʻshatgandan olgan zavqi va ilhomini aytayotganiga ishonishimiz mumkin edi, lekin bizning eʼtiqodimizdan farqli oʻlaroq, u aslida shunday edi. Xitoydan tortib to bizning mamlakatimizgacha bo'lgan barcha tarixiy davrlarda bahor faslidan zavqlanishning har xil usullarining dastlabki xulosasi. Bularning barchasi insonparvarlik, siyosiy va harbiy tuyg'ular bilan ... vatanparvarlikni uyg'otishga qaratilgan.

     AO'sha davrda xitoy va xitoy transkripsiyalangan Vetnam adabiyoti aloqalaridan allaqachon xalos bo'lgan bo'lsa-da, frantsuzcha hayot tarzini olib borishga va frantsuzcha gapirishni o'rganishga intilgan bu shoir hali ham o'zining "parallel konstruktsiyalar” paydo bo'ldi Th Chn Chung (Mo''jizaviy qo'ng'iroq) 1929 yil bahorgi soni - Afsuski, bu Th Chn Chung qisqa umr ko'rdi; u 7 yil 1929 yanvarda paydo bo'ldi va 25 yil 1930 martda juda yosh vafot etdi.

thanchung.daily.magazine-1915-holylandvietnamstudies.com
2-rasm:  Thần Chung (Mo''jizaviy qo'ng'iroq) jurnalning bahorgi soni Ất Mão 1915 yil.

   The Th Chn Chung Kundalik o'sha paytda o'quvchilar tomonidan juda qadrlangan bir juft distich bor edi:

  "Tong qo'ng'irog'i sadolari yangraydi va yurtdoshlarimizga uch baxtli Tết kuni uchun eng ezgu tilaklarni bildiradi. Ko'hna yurtimizga bo'lgan mehr-muhabbatga to'lib-toshgan holda, biz bahor kunlarida ko'plab yaxshi imkoniyatlarga ega bo'lishiga umid qilamiz.. "

    A shunga o'xshash holat TRẦN THIỆN QUÝ bilan sodir bo'lgan edi - mas'ul bo'lganida Trung Lap (xolis) har kuni, u o'quvchilar tomonidan juda qadrlandi, lekin qo'shilish paytida Kon Lu, u bu qadrini asta-sekin yo'qotdi.

 

 

     TO'sha bahorda nashr etilgan bahorgi soni - garchi ishlab chiqilgan va yorqinlashtirilgan bo'lsa ham, har bir tarixiy davr mobaynida millat taqdirini baham ko'rishi kerak edi. Birinchisi, iqtisodiy inqiroz davri edi - va 14 yil 1931 fevralda nashr etilgan bahor sonida muallif NGUYỄN VĂN BA, muharrir Xitoyning Kochin aholisining qashshoqliklari haqida o'zining maqolasida shikoyat qilgan edi: "O'tgan yilning Tết va joriy yilning Tết”. Keling, uning maqolasida pessimizm bilan to'ldirilgan xatboshini hayotni sevuvchi paragraf bilan taqqoslash uchun qayta o'qib chiqamiz. Xo'sh NGUYỄN KHẮC HIẾU o'zining maqolasida shunday yozgan edi: "Bahordan zavqlanish”, yuqorida aytib o'tilgan.

   "... Oxirgi Tet vaqtini o‘tkazayotganimizda, bu yilgi Tết vaqtidan zavq olishimizga barchamiz amin edik, lekin bunday bo‘lishini kutmagan edik. O'tgan yili bizda bu yilgidek Tết vaqti bo'lmagan edi va to'g'risini aytsam, Xitoyning Kochin tarixida bizda bunday Tết vaqt bo'lmagan.".

             Bu yil qanday achinarli?  
            Bu Tân Vi Tết vaqti qanchalik achinarli?

     I30-yillarda gazetalar ko'p emas edi.Bilik Ngu" (lotinlashtirilgan milliy til), garchi adabiy omma lotinlashgan so‘zlar bilan tanishgan bo‘lsa ham. Ana shunday nodir gazetalar qatorida Thần Chung har kuni eng ajoyibi edi.

     ABahorgi gazeta va jurnallar yozadigan bir guruh muxbirlar Công Luận (jamoat fikri) Kundalik e'tiborga molik asosiy printsipga ega edi: har bir bahorgi nashr uchun alohida muharrirlar guruhiga ega bo'lish - masalan, 1931 yil bahorgi maxsus soni NGUYỄN VĂN BA va PHÚ ĐỨC muharrirlari tomonidan yozilgan. Keyingi bahorgi maxsus nashrlar bilan VÕ KHẮC THIỆU, DIỆP VĂN KỶ, keyin esa TRẦN THIỆN QUÝ navbati keldi.

     AGarchi ular bilan birga bo'lganlarida ham o'quvchilar tomonidan qadrlangan Thần Chung har kuni - Kỷ guruhi, Baning obro'si uchun ishlashga ketganlarida kamaygan edi Kong Luận har kuni.

    "... Uzoq kunlarni o'ylamang, so'nggi Tân Vi yilidan (1871) hozirgacha, Frantsiya protektorati ostida bo'lganidan keyin, Kochin Xitoyda hamma baxtli yashagan va har safar Tết kelganida, odamlar xursandchilik bilan kutib olish uchun ichishgan. o'tgan yilga qadar (1930) bahor fasli, bu paytda atmosfera va sahnalar o'tmishdagidek quvnoq va quvnoq bo'lmagan, ammo Tết atmosferasining yetmish foizdan sakson foizgacha ko'rinishi hali ham ko'rinib turardi.

    Bu zaminda tug‘ilgan har bir kishi buni tan oladi. Biroq, bu Tân Vi Tết davrida hamma narsa o'zgardi, aytish mumkinki, o'tgan yili bizda o'n barobar ko'p tadbirlar bo'lgan bo'lsa, bu yil bizda faqat bittasi yo'q. O'tgan yili Catinat ko'chasidagi ipak sotadigan do'kon har kuni to'rt-besh yuz piastr ipak sotishi mumkin edi, bu yil kuniga atigi o'ttiz-qirq piastr ipak sotishi mumkin edi. Hamma mag'lubiyat bilan uchrashganidan shikoyat qilmoqda... "

     "... Bu holatning yana bir sababi o'tgan yildan beri sodir bo'lgan muammolardir. "

     BBiz shuni bilishimiz kerakki, bahorgi gazeta va jurnallarning hammasi ham "bahorgi" ga tushmagan.charchagan va g'amginVaziyat, ularning ba'zilari o'zlarining keng qamrovli qarashlari bilan yaxshi kelajakni bashorat qilishgan. Keling, bir sahifani qayta o'qib chiqamiz Trung Lập (Holis) bahorgi soni TRẦN THIỆN QUÝ tomonidan yozilgan va 21 yil 1933 yanvarda nashr etilgan. U farovonlik va tanazzulning o'zgarishi, omad va baxtsizliklar - abadiy falsafa sifatida aytib berish uchun frantsuz maqolini olgan.

 

trunglap.daily.magazine-1946-holylandvietnamstudies.com
3-rasm:  Trung Lập kundalik jurnali, Nr. 11, 1946 yil

   "... Frantsuzlarda shunday bir ibora bor: "Bu yomon shamol hech kimga yaxshilik keltirmaydi". Bu erda yaxshilik juda sekin keladi, lekin hamma uning mavjudligini tan oladi.   

   “Agar bo'lmasa, qanday qilib bizning annamliklar sovun ishlab chiqarishni, paypoq to'qishni, yog'ochdan poyabzal yasashni, charmdan poyabzal yasashni bilishadi; ilgari xitoylar uchun ajratilgan ko'plab hunarmandchilik. Agar yo'q bo'lsa, qanday qilib bizning annamliklar endi restoran, qahvaxonalar ochishni, xitoy sho'rva va xitoy noodlelarini sotishni bilishadi.. " 

    A bir necha yil o'tgach, matbuot ko'p berildi "ozodlikShunday qilib, u ayniqsa 1938-1939 yillarda ancha rivojlandi. Biroq, urush boshlanganda, ko'plab gazetalar to'xtatilgan, ko'plab jurnalistlar hibsga olingan va qamoqqa olingan. The matbuot dramatik vaziyatga tushib qoldi. O'sha paytda odamlar faqat ma'lum gazetalarni ko'rishlari mumkin edi, masalan Điện Tín (Kundalik Telegraf), Sai Gon (Saigon), Truyền Tin (muloqot) va Dân Bao (Xalq gazetasi).

     Wga nisbatan Dan Bao (Xalq gazetasi) - Gazetachi BÙI THẾ MỸ 3 ta ketma-ket nashr qilgan bahor muammolari: 1940-1941-1942 yillarda. Ulardan tashqari, ĐẶNG NGỌC ÁNH va MAI VĂN NINH jurnallari 3-1943 va 1944 yillarda ketma-ket 1945 ta sonni nashr etdilar.

    If ruhi past"tonna” Iqtisodiy inqiroz davrida yalang'och bo'lgan edi, keyin urush davri kelganda, o'sha ohang hali ham ularning norozi psixologiyasi bilan ommaga xizmat qildi. da chop etilgan maqolani qayta o'qib chiqamiz Tín Tín 1945 yilda.

dientin-springtime.1973-holylandvietnamstudies.com
5-rasm: Tín Tín (Kundalik Telegraf) bahor Quý Sửu, 1973 yil

  "... Erning qanchalik chuqurligini faqat xandaq ostida boshpana qilgan odamlar bilishi mumkin edi; Dengizning naqadar ulkan ekanligini faqat dengizga chiqqanlar bilishi mumkin edi. So'nggi 6 yil ichida mamlakatimiz dengizda turgan kemaga o'xshardi, ichki qismida esa boshpana uchun kichik xandaq bor.. "

   Podamlarning nomukammalligi, boshqa odamlar o'zlaridan ko'ra ko'proq baraka topmoqda, deb o'ylashdan iborat bo'lib, ular har kuni o'z hamkasblaridan ko'ra ko'proq marhamat olishmoqda. Ne'mat qanchalik kichik bo'lmasin, biz unga ega bo'lganimizdan xursand bo'lishimiz kerak, chunki u tor bo'lsa-da, shamol bosimiga, shuningdek, o'tkir bomba parchalariga qarshi turgan panoh kabi o'zimiz tomonidan yaratilgan.

   TXỒ BIỂU CHÁNH tarixiy guvohlardan biri bo'lgan CochinChinadagi vaziyat edi.

    Lkabi jurnallar orqali butun xalqning beshigi bo'lmish Xanoyga qarab chiqishardi. Tri Tan (yangilikni bilish), Thanh Nghị (jamoat fikri), Trung Bắc Chủ nhật (Markaziy va Shimoliy yakshanba) Bizning foydamiz uchun mo'l-ko'l hujjatlar xazinasi qoldirdi matbuot va Adabiy doiralar. To'g'ridan-to'g'ri aytganda bahor fasli masalalari Trung Bắc Chủ nhật, Phong Hóa va Ngay Nay Kochin xitoylik kitobxonlar ongini zabt etgan edi.

... yangilandi ...

 

 

(75 marta ko'rildi, bugun 1 tashrif buyurdi)