Cors KÍ ga oxirgi sovg'alarni berish "(CLERK's WIFE) TẾTning ikkinchi kunida

Hits: 423

HUNG NGUYEN MANH1

Nima uchun Cí Kie shu qadar tez vafot etdi,
Afsuski, Jannat frantsuzlarni qabul qilmadi!
Ikki oilaga tegishli bo'lishni istagan pubescent qiz.
Yangi yil o'zining birinchi kunida,
Shahar aholisi uning ustidan qizil parallel jumlalar bilan yig'laydilar.
Uning eri rikshaw biznesidan olgan daromadidan afsusda2
Yosh qizlar meni qo'rqitmoqda,
Ruhoniylarga uylanishda ular bir-birlari bilan kurashayotganlarida! 2

    Cô Kí to'satdan vafot etdi. Bu yosh va chiroyli ayolning o'limi boshqa odamlarni tashvishga solmoqda. Albatta, odamlar uning o'limini aktsiya bilan bog'laydilar "samo". Ammo bizning shoir hech narsadan shikoyat qilmadi, aksincha u odatdagi e'tiqodni ba'zi bir yomon xulq-atvorli voqealar deb izohladi: samo majbur qiladi Cô Kí shuning uchun u frantsuz komissariga hech qanday ahamiyat bermaydi. Cô Kí eri va qarindoshlari bor, shuning uchun bu haqda gapirishning o'rniga samo u odamlarga ham, ular uchun ham ahamiyat bermaydi Cô Kí shoirning o‘limida u mutlaqo notanish «fransuzcha» ni ishtirok etgan edi; bu frantsuz komissari, “ona yurt” ning qudratli vakili ekanligidan dalolat beradi Nam Dhnh, hurmat qiladigan kishi Nam Dhnh odamlar, aslida bilan chambarchas bog'liq Cô Kí, boshqa har qanday odamga qaraganda ko'proq bog'liq. Cô Kí Vetnam tomoniga qarashli bo'lish o'rniga frantsuz tomoniga tegishli.

    Shunday qilib, ism "Cô Kí"(kotibning xotini) bu shunchaki yolg'on3.

   Birinchi ikkita oyatda va birinchi oyatning boshida “tez o'lish” g'oyasi kuchaytirilgan. "Yosh qiz" bo'lish Cô Kí xizmatkorning kanizagiga aylandi va “yangi yilning birinchi kunida vafot etdi. A. Hikoyasi Cô Kí qaysar va shoshqaloqlik bilan yashaydigan va ahmoqona sevadigan bu erda aniq aytilgan. Ikkala izohli oyatlarga etganda, biz ularni quyidagi maqol bilan aniq bog'lashimiz mumkin:o'layotgan yo'lbars terisini qoldiradi, o'layotgan odam o'z obro'sini qoldiradi”; tanqid qilish orqali Cô Kí, shoir ma'lum bir quvonchni his qildi (g'alati shaxsni yo'q qilish, kimdir kim barcha to'g'ri printsiplarni mensimaydi). Shoir o'z g'oyasini amalga oshirishda qanday foydalanishi quyidagicha.

    Bilan motam Tot qizil parallel jumlalar (quvonishni anglatadi).
    Daromad keltiradigan odam uchun afsuslanish (baxt degani)

    Shuning uchun:

    Motam va afsuslanish teng xursand va baxtlidir (motam tutish va afsuslanish o'rniga quvonish va baxt haqida gap ketadi).

    Garchi u bunday tishchan va satirik so'zlarni ishlatgan bo'lsa ham, shoir janob Siz Hali ham ogohlantirish berish kerakligini his qilib, dahshat bilan seskanib, yana bir nechta gillar bir-birlari bilan yo'l tomon yugurishayotgani haqida gapirdi. Cô Kí olgan edi. Va bu oxirgi ikkita oyatning mazmuni va mazmunidir. Mamlakatimiz chet el hukmronligi ostida bo'lgan vaziyatga duch kelish (frantsuz bosqinchilari), Tú Xương O't o'chiruvchilar bilan raqobatlashayotgan odamlarning ko'ngli xafa bo'ladi: Ayubning mushugi singari kambag'al bo'lishiga qaramay, odamlar hali ham o't o'chiruvchilarni yoqishadi, allaqachon noshukur bo'lishlariga qaramay, insoniy his-tuyg'ular baribir ohak bilan ifloslangan. Tot ohak figuralarini chizish odati, o't o'chiruvchilarning yorug'lik odatlariga o'xshash. Yoqilgan Tt voqea, ekish bilan bir qatorda Tết qutbOdamlar, shuningdek, shaytonlarni yo'q qilish uchun, uning oyog'iga kamon va bir nechta o'qlarni tortib olishadi, chunki biz ushbu mavzuni aniq tushuntirishga imkon berdik. Tết qutb va shirin porridge eyish ”. Agar frantsuz dramaturg Molyere (Jan-Baptiste Poquelin tug'ilgan) frantsuz olamiga o'zining satirik san'ati va agar shoiraning satirik tabassumlari kulgili bo'lsa, maktublar maktubini olib keldi Hồ Xuân Xương va shoirlar Nguyễn Xuyin va TU Mỡ… Tabassum bilan to'kilgan ko'z yoshlari ustidan hukmronlik qilmagan edi Tú Xương.

ESLATMA:
1 Dotsent Xung NGUYEN MANH, tarix falsafasi doktori.
2 Ci Kining eri bir qator rikshovlarga ega va u unga katta imtiyozlar beradigan frantsuz politsiya komissari bilan bog'lanishiga to'g'ri keladi. Endi u vafot etdi, endi u bunday imtiyozlardan foydalana olmaydi.
3 TRIỀU NGUYÊN ko'ra - “Shoir Trần Tế Xươngning bir nechta T poemst she'rlari"Vetnam tilshunoslar uyushmasi jurnali №1 (39). 1999 yil - P.14.

BAN TU THU
01 / 2020

ESLATMA:
◊ Manba: Vetnamda yangi yil - katta festival - Asso. Prof. Xung NGUYEN MANH, tarix falsafasi doktori.
◊ Qalin matn va sepiya tasvirlari Ban Tu Thu tomonidan o'rnatildi - thanhdiavietnamhoc.com

SHUNINGDEK QARANG:
◊  XX asr boshlaridagi eskizlardan an'anaviy urf-odatlar va festivallarga qadar.
◊  "Tết" atamasining belgisi
◊  Oy Yangi yil festivali
◊  QO'ShIMChA XALQLARNING tashvishlari - KITCHENLAR VA PIRLARNING tashvishlari
◊  TAKLIF XALQLARNING tashvishlari - MARKETINGNING tashvishlari - 1-bo'lim
◊  TAKLIF XALQLARNING tashvishlari - MARKETINGNING tashvishlari - 2-bo'lim
◊  PROVIDENT ODAMLARNING tashvishlari - Dept to'lovi bilan bog'liq muammolar
◊  MAMLAKATNING JANUBIY QISMIDA: PARALLEL KONSERTLARINING XOSTI
◊  Besh mevali patnis
◊  Yangi yilning kelishi
◊  SPRING SOLOLLAR - 1-bo'lim
◊  Oshxona xudolarining dini - 1-bo'lim
◊  Oshxona xudolarining dini - 2-bo'lim
◊  Oshxona xudolarining dini - 3-bo'lim
◊  YANGI YILNI KUTISH - 1-bo'lim
◊  ISHGA BOShLANIShDAN oldin
◊  TẾT TRẦN TẾ XƯƠNG bilan
◊  Vetnamda yangi yil - vi-VersiGoo
◊ va boshqalar.

(1,422 marta ko'rildi, bugun 1 tashrif buyurdi)